At Ulatus, we are dedicated to breaking down language barriers and connecting you with a global audience, virtually. With our audio and video remote interpretation services, available in over 200 languages, we ensure that your message is heard and understood by individuals from diverse linguistic backgrounds. Our highly skilled interpreters bring expertise and precision to every virtual interaction, making cross-cultural communication seamless and effective. Whether you're hosting international webinars, virtual conferences, or online meetings, trust Ulatus to provide the language solutions you need to reach and engage your audience on a global scale.
Consecutive interpretation is more commonly requested than simultaneous interpretation services. In this method, the speaker pauses regularly to permit the interpreter to translate their words. Consecutive interpretation is typically employed in one-on-one meetings or small group settings, where both the original language and target language listeners are sharing the same discourse, or when the speaker does not have a pre-written script. Common consecutive examples are:
Simultaneous interpretation involves translating while the speaker continues, without pauses. This method is ideal when the original voice or script adds no value to the listeners. It's commonly used in multilingual events or for pre-scripted broadcasts.
Simultaneous conference interpretation demands skilled interpreters and specialized equipment. We offer technology for both on-site and remote simultaneous interpretation. Common consecutive examples are:
Our interpreters are extremely professional at handling interpretation in varied scenarios.
ACT Alliance is a global alliance of more than 145 churches and related organisations working together in over 120 countries. It contacted Ulatus for assistance with their webinar that focused on Youth, Climate Justice, LGBTQI, Inequalities, and Digitalization.
We only work with qualified interpreters who possess exceptional linguistic skills and technical expertise.
With over a decade of experience in 200+ languages, you can always depend on our interpretation quality and language expertise.
We're among the 1% of translation companies in the world to be ISO 17100:2015 certified. Our processes are the industry standard that always delivers quality outputs.
Don't be worried about matching timezones. We have on-demand interpreters available 24/7. They are literally just a click away.
We are trusted globally for delivering quality translation and localization solutions as aptly reflected by our customer satisfaction index of 99.45%.