Video Subtitling & Closed Captioning Services

Open and closed caption translation and transcription with high accuracy and fast turnaround times.
Contact Sales
discovery education logo
coursera logo
netflix logo
netflix logo
sony logo
Nas daily logo

Why Subtitles or Closed captions?

Adding subtitles to your videos makes it easier for your audiences to capture all the dialogues or commentary. It is also a great way to address those who cannot turn the volume up or may be hard of hearing. Our closed caption service enables users who are not familiar with the accent in the audio to be able to follow it without missing anything important. Our transcriptions also help in boosting the SEO ranking of your online videos.

24-hour

Turnaround Time

99%

Accuracy

How it works?

Place an inquiry and upload your files Place an inquiry and upload your files.
expert from our team will suggest options An expert from our team will suggest options and provide you with a free quote.
completed files are delivered in ready-to-use format Your completed files are delivered in your preferred and ready-to-use format.
200+ Languages supported 200+ Languages supported
99.45 client satisfaction rate 99.45 client satisfaction rate
15+ years of experience 15+ years of experience
On-Time delivery guaranteed On-Time delivery guaranteed

Service Levels - Choose as per your Requirements

Premium Captions

Premium Captioning projects have, over and above the standard process of caption creation and review, an exclusive third round of comprehensive review by an exceptionally qualified Quality Analyst. This additional step in the process is to guarantee the captions are flawlessly accurate & primed to be uploaded.

Budget-friendly captions

Sound-cues

Name-tagging

On-screen positioning

Colored captions

99% accurate for text and timing

FCC and ADA compliant; Consistent with the guidelines laid down by Described and Captioned Media Program (DCMP)

High-quality time-synchronized

Checked for spelling and punctuation by native language speakers

Standard Captions

Standard Captioning projects undergo a rigorous 2-person, 3-step quality check. Captions are created by a highly qualified captioning editor - a native language specialist and subject-matter expert in your field. A 2nd-level review is done before the entire project is assessed by a skilled Quality Analyst to ensure accuracy.

Budget-friendly captions

Sound-cues

Name-tagging

On-screen positioning

Colored captions

99% accurate for text and timing

FCC and ADA compliant; Consistent with the guidelines laid down by Described and Captioned Media Program (DCMP)

High-quality time-synchronized

Checked for spelling and punctuation by native language speakers

Don't have an original subtitle file? We can create it for you!

If you don't have the audio transcription of your video file, we can create one for you.
Our professional transcription services team will create the text version of your original audio so that you can have it translated into the language of your choice.

File Formats

We accept all audio / video file formats:

audio / video mp3 file formats
audio / video mp4 file formats
audio / video wav file formats
audio / video wma file formats

Also, audio / video player platform URL:
YouTube URL, etc.

audio / video file formats

We deliver your choice of file format

SRT File Format
SCC File Format
MCC File Format
DFXP File Format

And more...

Why Choose Ulatus

Simplified Pricing

Simplified Pricing

Affordable pricing and transparent, cost-efficient processes. Great value for money.

Best-in-Class Quality

Best-in-Class Quality

ISO-certified quality management processes with native language experts.

Guaranteed On-Time Delivery

Guaranteed On-Time Delivery

Guaranteed delivery of your files on or before time or you pay 20% less!

Quick-Fire Turnarounds

Quick-Fire Turnarounds

Rapid turnarounds that prioritize your deadlines. Benefit from flexi-plans for rushed same-day deliveries.

Complimentary Services

Complimentary Services

Free add-on features that come bundled with all our services. Only with Ulatus!

Data Security

Data Security

Your files are treated with the highest levels of confidentiality and information security under ISO/IEC 27001:2013.

Is your website 508/WCAG complaint?

We can help you enhance accessibility, foster inclusivity,
and align with 508/WCAG guidelines.

Standard Captioning Guidelines
Customization Available

Minimum / Maximum Duration

Minimum / Maximum Duration

Min: 1 second / caption
Max: 7 seconds / caption

Character Limitations

Character Limitations

42 characters
maximum per caption

Transcription Checkpoints

Transcription Checkpoints

Verbatim, No Sound Cues and Speaker Identification

Frame Gap

Frame Gap

2 frames
(regardless of frame rate)

Line Treatment

Line Treatment

2 Lines Maximum

Caption Style

Caption Style

Pop On

Positional Data

Positional Data

Top or Bottom Center

SRT File Format

File Format

SRT

Compliances Covered

We adhere to the most stringent international information security and quality management standards.

Testimonials

We are trusted globally for delivering quality audio and video translation
and localization solutions, as aptly reflected by our customer satisfaction index of 99.45%.

Latest News

Our Voice on the latest developments in the industry

Frequently Asked Questions

Which audio/video file format do you supoort?

We support subtitling for all audio/video programming formats such as WAV, WMA, MP3, MP4, and others. Share the video files with us and we’ll take care of the rest.



What is the difference between subtitles and closed captioning services?

Closed captioning services are meant for those who understand the language, where the caption can be turned on or off. Subtitles are translations for people who don’t speak the language of the medium. The best recommendation would be to choose accurate captioning services that can be a one-stop destination for closed captioning or subtitling services.

Why should I choose Ulatus over another Subtitling services company?

We have greatly simplified video transcription, translation, and subtitling services so your video is translated with subtitles by professional linguists in a fully automated process, delivering both cost savings and language quality.

How do I get an exact price for my Video subtitling services?

The best way to get an accurate price for your video subtitling services is to fill our quotation form. Once you fill it, we will give you a consultation absolutely free of cost with no obligations.

Talk to our Localization Experts

Get A Free Quote