Archive

Page 33/37

term extraction

Translation Services and the Benefit of Term Extraction

Extracting terminology from a text prior to translation allows translators to create a language-specific and even job-specific glossary…
Continue Reading

translation space issues

Translation Services: Why Even Spaces and Line Breaks Matter in Translation

There are times when just one alignment mistake on an application, contract, or formula could cost you your…
Continue Reading

International translation

The Complexity of Signs, Symbols, and Measurement in International Translation

Semiotics is the study of how signs and symbols are assigned meaning. The translator you choose must have…
Continue Reading

translation memory

The Case for Translation Memory and Termbases

In the world of translation, there are three main ways to move text from one language into another….
Continue Reading

Internationalization and Localization

Internationalization and Localization in Textual Translation

When selecting translation services, one of the most important questions you can ask is whether or not you…
Continue Reading

Pharmaceutical Translation

Translation Essentials: Pharmaceutical Translation

Pharmaceutical translation is a very special niche in the translation services field. Unlike other fields, a translation mistake…
Continue Reading

Machine translators or Human translators

Should You Use Machine Translators or Human Translators for High Volume Translations?

When High Volume Means Hard Choices: Your company is expanding into the global marketplace and you have a…
Continue Reading

Japanese to English translation

Inherent Problems in Japanese to English Translation Accuracy

Japanese is one of the most difficult languages for westerners to learn, particularly English speakers. The reverse is…
Continue Reading

Translation document layout formatting

Document Translation and the Challenge of Layout Adjustment

There are two critical elements you must understand when translating a document, and they cannot be stated too…
Continue Reading

medical translation

How Expertise and Cultural Insight Prevent Errors in Healthcare Document Translation

Medical translation is in a class of its own. All translations should be perfect, but few areas have…
Continue Reading