Archive
Page 22/38
Why Spanish Translation is the Key to Achieving Monumental Globalization Success
Effective Globalization practices yield business expansion activities to include potential customers of more than one country. Wouldn’t it…
Continue Reading
Seven Ways to Ensure Successful Mobile App Localization
The global mobile app market is projected to generate $188.9 billion by 2020, ensuring that app development continues…
Continue Reading
What are the ‘Ingredients’ to Effectively Manage a Multilingual Technical Publication Supply Chain?
The idea of technical document translation might sound like a tedious task, but it is one of the…
Continue Reading
FinTech Localization: Disrupting the Financial Services Market Is Never Easy. “Glocalization” Helps to Drive Growth
It likely comes as no surprise that the financial technology (FinTech) industry is one of the fastest growing…
Continue Reading
In Translation, Machines Have Their Role, but Not Without Human Intelligence
Machine Translation (MT) has become a vital part of the language industry, but that does not mean that…
Continue Reading
Comic Books Are a World Unto Themselves. Here’s Comic Book Translation 101
Much like literary translations, comic book translations present their own unique challenges (imagine trying to translate words like…
Continue Reading
For Foreign Authors Looking to Succeed in the American Market, the Importance of High Quality English Translation Cannot Be Overstated
It goes without saying that to sell literature in any market, it needs to be made available in…
Continue Reading
Self-Published? So Were These Authors. They Translated Their Books and Saw Their Sales Go Through the Roof
Self-published authors have a unique responsibility; along with focusing on writing exceptional content, they also have to pay…
Continue Reading
Book Metadata Translation: The Incredible Impact of This One Step on International Book Sales
As a publisher or an author looking to build an international audience for your books, metadata plays an…
Continue Reading